Skip to content

Prefácio

Em sua versão original alemã, intitulada “Die Bausteine der Astrologie” (Os pilares da Astrologia, 5 tomos; Editorial O. W. Barth S. A.; Munique, 1924/25; segunda edição: 1935), esta, minha obra, tem obtido o elogio sem reserva da imprensa mundial e, por parte da crítica alemã do ramo, a designação honorífica de “bíblia dos astrólogos”.

“A causa de sua duradoura objetividade e plenitude”, o “Centro Astrológico” com sede em Düsseldorf, uma academia especial reconhecida pelo Estado como colégio de peritos e autorizada por este para examinar os aspirantes a estes estudos e certificar-lhes oficialmente suas aptidões, a tem dado por texto principal a cujo lado somente estão admitidos alguns tratados menores sobre certas questões astrológicas especiais.

“No oceano de impressos confusos e supersticiosos que se chama ‘literatura astrológica’ e que por certo já tem levado ao desespero a quem tenha tentado ocupar-se do tão discutido tema, esta obra — juntamente com pouquíssimos trabalhos de língua inglesa e francesa — constitui uma ilha de salvação por sua razão e rigor científico. Muitos autores têm recorrido a ela copiando pequenas ou grandes partes para uso de suas próprias publicações — diversas vezes sem mencionar sequer sua fonte! — mas nenhum deles tem alcançado nem muito menos superado o original” (Rev. Astr. “Zenit”, Düsseldorf, maio de 1935).

O público alemão astrologicamente interessado manifestou seu reconhecimento e apreço pelos “Sillares” por meio do fato de demonstrar mais de 20.000 exemplares vendidos em poucos anos — cifra assombrosamente alta para obra tão escabrosa e tão apartada do corrente.

Folgo destacar a profunda satisfação que me produz o poder apresentar hoje meu trabalho, também, ao mundo de lngua espanhola.

Em quanto à tradução, tenho me esforçado por dar com a forma textual mais fiel possível. Compreenda-se a obra íntegra, embora em compensação tenho ampliado os exemplos, sobre tudo os apresentados na terceira parte (“Tectônica”), agregando na oportunidade as natividades de personagens que, a meu parecer, hão de provocar o interesse geral (Hitler, Roosevelt, Mussolini, Gandhi, etc.).

Também tenho dado atenção, especialmente, sobre o extenso material de tabelas incluído em seu devido lugar, que agora se mostra indispensável nesta obra.

Finalmente, permitam-me dar os agradecimentos mais calorosos à EDITORIAL KIER; porque, apesar das enormes dificuldades que se opõem à publicação de uma obra tal, não se economizou nem custos nem trabalho para oferecer uma versão castellana exemplar.

Que a esta “Astrologia Racional”, em recompensa dos esforços editoriais que implicou, lhe caiba em benefício dos estudiosos um êxito não menor que o correspondido ao original alemão. Com este desejo de compreensível elevação, entenda-se que não persigo juízos de “captatio benevolentiae” da parte da crítica especializada, ante a qual me apresento atento para enfrentar toda classe de opinião ou censura, sempre que estas tenham por móvel a justiça.

DR. ADOLFO WEISS

Buenos Aires, setembro de 1944.